中共官媒说共产党是个幽灵、是个怪物!

【人民报消息】5月20日,新华网转载“人民日报海外版”的文章《中共创造奇迹之道:从一个“幽灵”到中国伟大实践》。

文章开头就直奔主题:“起初,《共产党宣言》被错印成了《共党产宣言》,而一个‘幽灵’,被翻译成一个‘怪物’。”

文章说,这个《共产党宣言》是29岁的陈望道坐在柴房里翻译的。1920年2月,陈望道应上海《星期评论》总编辑戴季陶约稿,辞去杭州教职,回浙江义乌县分水塘村老家。戴给他提供了日译本的《宣言》,备用的英译本,则是《新青年》主编陈独秀通过北京大学图书馆主任李大钊借出。

译成后,陈望道抵沪,交李汉俊、陈独秀校阅。大家都认可“幽灵”译为“怪物”。当年8月,《宣言》单行本发行,首印1000册。封面的《共产党宣言》的“共产党”三字印成了“共党产”,也就是“共党产宣言”。现在看来,当时不是疏忽,而是天意。中共岂只是共党产,而是把国产、民产统统都共了。

这个新闻出炉后一周,2011年5月27日,新华网又出了一个新闻,题目是《台修法删除民间团体“不得主张共产主义”条款》。


马英九铁心要跟怪物去!

报导说,“据‘中央社’报道,台湾立法部门27日三读修正通过‘民众团体法’部分条文,删除民间团体组织与活动不得主张共产主义的规定,回归言论自由范畴。”

报导还说,“台湾行政主管部门表示,‘民众团体法’规定,民间团体的组织与活动,不得主张共产主义,但司法部门‘大法官会议’释字第644号解释,宣告这项规定与保障民众结社自由与言论自由意旨不符,应删除。”

2011年是中华民国百年大庆,这一年台湾发生了很多事情,都与马英九加快投靠中共有关。

5月27日,台湾立法部门删除民间团体组织与活动不得主张共产主义的规定,公然背叛国父孙中山先生的“三民主义”,背叛了先总统蒋中正先生对中共做出的不谈判、不接触、不妥协的“三不原则”。

难道,马英九的魂魄真的被共产怪物给摄去了,真的铁了心要出卖中华民国,给中共当“台湾地区领导人”?!△

(人民报首发)