【人民报消息】据外电10月18日报导,美籍韩裔女作家金素姬(Suki Kim)以传教士的身份在北韩的大学教英文半年,她把自己的平壤经历编辑成书在美国出版。 南韩《中央日报》报导,来自纽约的金素姬今年43岁,2011年7月以传教士身份,在平壤科学技术大学教英文,她的学生来头不小,全是北韩高层子弟。 报导说,金素姬记录北韩内部的实际情况与观感,完成著作《没有你,就没有我们》(With out you, there is nous),书名取自称颂已故北韩领导人金正日歌曲的歌词。 她描述,「讯息化时代,全世界毫无秘密可言,唯独北韩游离在外,犹如无尽的真空,万物沉凝,什么新闻也传不进来。没有任何电话、访问、电子邮件,除了政权下达的指令,不存在任何意识。」 金素姬说,「学生们记录我讲的所有内容,录音并监视,为迎接主体思想100周年,除平壤科大,所有大学休学1年,学生们为建设强大繁荣的国家全部被动员到建设现场。」 报导说,金素姬记录北韩的数据,都存放她随身携带的行动碟,计算机里绝不留下任何蛛丝马迹。她说,「不表现对外部世界过份关心,不对学生详细说明互联网,也不发表无心的政治言论,否则可能被驱逐。」 平壤科大是北韩教育部和南韩东北亚教育文化合作团体共同成立,2010年建校,是北韩唯一的私立大学,由海外韩侨和南韩基督教界鼎力支持,教学单位包括信息通讯工学部、农生命工学部和经营学部。 报导指出,金素姬13岁赴美,毕业于哥伦比亚大学。她2003年出版、描绘韩国青年苦恼的著作《The Interpreter》,是「纽约时报」评选的十大畅销书,并因此荣获「跨越界限的笔杆文学奖」等。△