简体 - 正體 - 手机版 - 电子报

人民报 
首页 要闻 内幕 时事 幽默 国际 奇闻 灾祸 万象 生活 文化 专题 寰宇 维权 视频 杂谈
 
 
 
 
 
 
 

河北农民破译南宋古乐谱的意义深远
 
【人民报消息】人民报9月20日报导,现在很多人已经不知道古乐曲之美妙,喜欢随着一些刺激人的节奏疯狂的扭动,以为这就是艺术了,其实这种东西只能挑动人兽性的一面。古人温文而雅,古乐曲悠扬优美,中国五千年的文化文明才是中国真正的文化,那和中共党文化是两码事。

一位农民音乐家一九八六年在农村采风时,偶遇涉县龙泉寺一位年近古稀的还俗艺僧法安大师,对其吹奏的几首古曲钦佩不已。并因此意外得知有一本古书,内有二百七十首古谱。经过十多年的追求,他得到了这本乐谱,又经过近十年的努力,终于全部解译出来这些宋代乐曲。今天我们能再次聆听老祖宗传下来的古曲决不是偶然的事。被中共破坏扭曲的中华文化将逐步恢复本来面貌。

据明报新闻网9月19日报导,河北涉县一位农民出身的音乐家王玉川穷二十年心力,将偶然获得的二百七十首古本乐谱重新翻写成现代简谱。

王玉川是一位农民出身的基层文艺工作者,一九八六年在农村采风时,偶遇涉县龙泉寺一位年近古稀的还俗艺僧法安大师,对其吹奏的几首古曲钦佩不已。

当他听说法安大师的师傅万同禅师临终前曾传授法安大师两本古谱,遂向其提出借阅要求。法安大师同意将古谱借给他看一个星期。

拿到古谱的王玉川却发现,古谱中满纸弯弯曲曲奇形怪状的符号犹如“天书”,除了一些曲谱的名字外,其它都没见过。

据王玉川讲,法安大师的师傅曾说过这些古谱是从印度传到西藏,再由西藏传至北京的潭柘寺,再从潭柘寺传到龙泉寺的。自从法安大师的师傅万同禅师去世后,就没有人识得这些古谱了。

整整一个星期,他夜以继日,竟没有看出一点门道,最后只好按期将古谱归还法安大师。

然而,这却成为王玉川的一个心结,再也挥之不去。一九九五年,王玉川再次找到时年已经七十八岁高龄的法安大师。让人遗憾的是,时隔多年,法安大师再去翻找古谱时,古谱却神秘“失踪”了。

王玉川不死心,他请法安大师慢慢回忆古谱的下落。法安大师肯定地说古谱没有让别人拿走过,就在屋子里。

一连三天,王玉川把房间的各个角落翻了个遍还是不见乐谱踪影。后来,他提出把屋里的土炕拆开寻找。结果,在炕洞里发现了藏在塑料袋中、被老鼠拉进炕洞的古谱。法安大师被王玉川的执著打动,遂将古谱慷慨赠送。从此,王玉川开始了艰难的破译。

中国古代没有录音设备,除口口相传外,在唐代发明了一种工尺谱的记谱方法,与近代的工尺谱不同,既看不出音节长短,也看不出音调高低。王玉川手中的乐谱就是这种读如天书的工尺谱。

为了破译,王玉川无论吃饭、走路、睡觉,满脑子装的都是古谱。皇天不负苦心人,参照法安大师的演奏和演唱录音,对照古书上的同名曲谱,一字一句,王玉川逐渐一点一滴地掌握了古代工尺谱的记谱方法,终于将古书残存下来的二百七十首古谱全部翻译成现代简谱。

经中央民族音乐学院宋副院长及有关专家的分析、鉴定,该古乐谱的写法、谱式是中国宋代的,属南宋宋氏谱,南音、南曲,接近道教音乐。并称王玉川翻译的简谱基本正确,因为古代工尺谱尚不完善,现代还没有人能翻译得完全正确。

王玉川称他现在还正在研究从涉县青泉寺邵成大师那里得到的一本“铙钹本”,但穷尽心力一无所获,希望能同这方面的高手共同研读,并愿意将这本“铙钹本”公开。

文章网址: http://www.renminbao.com/rmb/articles/2005/9/20/37661.html
打印机版

如果您喜欢本文章,欢迎捐款和支持!

 
     


分享至: Facebook Twitter Google+ LinkedIn StumbleUpon Pinterest Email 打印机版
 
 
 
 
 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
  
  
  九评共产党
  历史惊变要闻
  神韵晚会
  共产主义的终极目的
  魔鬼在统治著我们世界
  秘卷玄学系列
  高层秘闻内幕
  时事评论
  奇闻怪事
  天灾与人祸
  政治小笑话
  环宇遨游
  三退保平安
  还原历史真相
  江泽民其人
  焦点专题
  神传文化
  民间维权
  社会万象
  史前文明
  官场动态
  国际新闻
  控告江泽民
  活摘器官与贩卖尸体
  精彩视频
  谈东谈西
  聚焦法轮功
  精彩网语
 
 
本报记者
 
 
专栏作者
 
首页 要闻 内幕 时事 幽默 国际 奇闻 灾祸 万象 生活 文化 专题 寰宇 维权 视频 杂谈
 
 
Copyright© RMB Public Foundation Inc. All Rights Reserved